자료

[Stephen Foster] No one to love

ncho 2013. 6. 10. 06:39
Music/Text: Stephen Foster (1862) 1. No one to love in this beautiful world, Full of warm hearts and bright beaming eyes! Where is the lone heart that nothing can find That is lovely beneath the blue skies... No one to love! Why, no one to love? What have you done in this beautiful world, That you're sighing of no one to love? 2. Dark is the soul that has nothing to dwell on! How sad must its brightest hours prove! Lonely the dull brooding spirit must be That has no one to cherish and love... 3. Many a fair one that dwells on the earth Who would greet you with kind words of cheer, Many who would gladly join in your pleasures Or share in your grief with a tear. No one to love! Why, no one to love! Where have you roamed in this beautiful world, That you're sighing of no one to love? No one to love - Arleen Auger No one to love - Tod Bowermaster, horn (악보) Foster: Why, no one to love 가정은 파탄 나고 New York에 혼자 남은 Foster. 무일푼의 신세. 술이 그의 정신적 압박의 탈출구이었던 시대. 1862년 곡이니 Foster가 죽기 2년전의 그의 심정을 담은 곡일까?
    Massa's in de Cold, Cold Ground Music/Text: Stephen Foster Round de meadows am a-ringing De dark-eyes' mournful song, While de mocking bird am singing, Happy as de day am long. Where de ivy am a-creeping, O'er de grassy mound, Dare old massa am a-sleeping, Sleeping in de cold, cold ground. Down in de cornfield Hear dat mournful sound: All de dark-eyes am a-weeping, Massa's in de cold, cold ground. When de autumn leaves were falling, When de days were cold, 'Twas hard to hear old massa calling, Cayse he was so weak and old. Now de orange trees am blooming, on de sandy shore, Now de summer days am coming, Massa nebber calls no more. Massa make de dark-eyes love him, Cayse he was so kind, Now, dey sadly weep above him, Mourning cayse he leave dem behind. I cannot work before tomorrow, Cayse de teardrop flow, I try to drive away my sorrow, Pickin' on de old banjo. Massa's in de Cold, Cold Ground - Douglas Jimerson 요즘 "초등학교"에서 이런 곡들을 가르치는지 모르겠으나 "국민학교" 세대의 사람들은 기억하는 곡일게다. 그 시절에는 무슨 내용이줄도 모르고 불렀으나 (사실 이젠 가사조차 기억나지 않는다만) 이제 훑어보는 가사에 사용된 단어들은 어떤 group의 사람들에게는 매우 불쾌할 수도 있을 그런 곡이겠구나 싶다. Foster의 많은 곡들이 이 시대에 "culturally incorrect"의 지탄을 받는 이유이다. 이 곡으로 하여 잠시 날 어린시절로 되돌려 놓은 forsythia 님께 감사드린다.

'자료' 카테고리의 다른 글

Balfe Songs - Sally Silver  (0) 2013.06.10
[Korngold] Sechs Einfache lieder  (0) 2013.06.10
[Stephen Foster] Massa's in de Cold, Cold Ground  (0) 2013.06.10
Du bist wie eine Blume  (0) 2013.06.09
[Korngold] Abschiedslieder, 4. Gefasster Abschied  (0) 2013.06.03