Pushkin Romances 1: Tsarskosel’skaya statuya (The statue at Tsarskoye Selo)
ncho2015. 7. 20. 11:49
Tsarskosel’skaya statuya (The Statue at Tsarskoye Selo)
Text: Aleksandr Pushkin
Music: Cesar Cui, Tsarskosel’skaya statuya, Op. 57, No. 17
Urnu s vodoy uroniv
Ob utyos yeyo deva razbila.
Deva pechal’na sidit,
Prazdny derzha cherepook.
Chudo! Ne syaknet voda,
Izlivayas iz urny razbitoy,
Deva nad vechnoy struyoy,
Vechno pechal’na sidit.
A maiden drops her urn full of water;
It breaks on the rocks.
She sits sadly, holding the broken pieces.
A miracle!
The water does not dry up;
It pours from the broken vessel.
Now she sits there sadly forever
Over the everlasting spring.
(Eng. Trans: M. H. Rolle)
Tsarskoselskaya statuya (The statue at Tsarskoye Selo) - Irina Arkhipova
노래 제목의 "statuya (statue)"는 러시아 황제, Nicholas 1세의 궁전, Tsarskoye Selo에 있다.
Pavel Sokolov 작품의 이 동상은 깨진 항아리를 보며 울고있는 소녀의 모습을 그리고 있는데
이 theme의 근원은 프랑스 작가 Jean De La Fontaine의 동화 "La laitière et le pot au lait"
(The Milkmaid and Her Pail) 이다.
Pushkin의 시 "Tsarskosel’skaya statuya (The Statue at Tsarskoye Selo)" 덕분에 이 동상은
세상에 널리 알려진 것이라 볼 수 있겠는데 지금은 원래의 장소가 공원이 된 탓에 original은
St. Petersburg의 박물관에 소장되 있다.
La Fontaine의 이 동화는 Jacques Offenbach의 "6 Fables de la Fontaine" 중 4번째 곡의
주제이기도 하다.