자료

Clychau Aberdyfi (The Bells of Aberdovey)

ncho 2018. 12. 22. 09:06
    Clychau Aberdyfi (The Bells of Aberdovey) Os wyt ti yn bur i mi Fel rwyf fi yn bur i ti Mal un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. Un, dau, tri, pedwar, pump, chwech, saith Mal un, dau tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. Hoff gan fab yw meddu serch Y ferch mae am briodi Hoff gen innau ym mhob man Am Morfydd Aberdyfi. Os wyt ti'n fy ngharu i Fel rwyf i'n dy garu di Mal un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. Pan ddôf adref dros y môr Cariad gura wrth dy ddôr Mal un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. Un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Mal un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. Paid â'i wneud yn galon wan Pan ddaw o dan dy faner Os bydd gennyt air i'w ddweud Bydd gwneud yn well o'r hanner Os wyt ti'n fy ngharu i Fel rwyf fi'n dy garu di Mal un, dau, tri, pedwar, pump, chwech Meddai clychau Aberdyfi. (English Lyrics) If to me as true thou art As I am true to thee, sweetheart We'll hear one, two, three, four, five, six From the bells of Aberdovey. Hear one, two, three, four, five, six Hear one, two, three, four, five and six From the bells of Aberdovey. Glad's a lad his lass to wed When she sighed, "I love you!" When but today on air I tread For Gwen of Aberdovey. While the heart beats in my breast Cariad, I will love thee, by One, two, three and all the rest Of the bells of Aberdovey. When I cross the sea once more And love comes knocking at my door Like one, two, three, four, five and six Of the bells of Aberdovey. One, two, three, four, five and six Like one, two, three, four, five and six Of the bells of Aberdovey. Little loves and hopes shall fly Round us in a covey When we are married, you and I At home in Aberdovey. If to me as true thou art As I am true to thee, sweetheart We'll hear one, two, three, four, five, six From the bells of Aberdovey. https://cassmeurigandnialcain.bandcam... St. Peter's Church, Aberdyfi Clychau Aberdyfi (The Bells of Aberdovey) - Stuart Burrows The Bells of Aberdovey and story of Cantref Gwaelod, The Welsh Atlantis: Cantref Gwaelod (The Lowland Hundred) is a mythical kingdom that supposedly sank below the ocean. It now lies in the Cardigan Bay, as such it is sometimes called "the Welsh Atlantis". During the sixth century, Cantre’r Gwaelod was said to have been ruled over by a king by the name of Gwyddno Garanhir. The problem with Cantre’r Gwaelod was that it was said to be dependent on a dike to protect it from the sea. At low tide, the sluice gates were opened to allow water to drain from the land, and at high tide, the gates were closed. In the more recent version of the story, the watchman appointed to look after the gates was a man called Seithennin, a friend of Gwyddno Garanhir, and a heavy drinker. According to this story, Seithennin was at a party at the king’s palace one night when a storm approached. As he was either having too much fun, or else fell asleep due to too much alcohol, Seithennin did not notice the oncoming storm, and failed to close the sluice gates. As a result, it is said the sea rushed in to flood the land, and drown the villages. In another version of the story, it was not Seithennin, but the maiden Mererid who was responsible for watching the sluice gates. Seithennin was said to be a visiting king who distracted the maiden with his amorous advances. Again in the tale a storm approached, and Mererid, who was busy with Seithennin, failed to notice it, was unable to shut the sluice gates, and caused the drowning of Cantre’r Gwaelod. The legend supposes that the bells of the submerged lost kingdom is heard ringing below the waves on the beach at Aberdyfi.
Clychau Aberdyfi (The Bells of Aberdovey) - Stuart Burrows.mp3
1.95MB