자료

Heinrich Heine, Mit deinen blauen Augen 그대의 푸른 눈으로

ncho 2022. 2. 14. 08:20
      Mit deinen blauen Augen (With your blue eyes) Music: Richard Strauss, Mit deinen blauen Augen, Op.56, No.4 Eduard Lassen, Mit deinen blauen Augen, Fünf Lieder, No. 5 Text: Heinrich Heine Mit deinen blauen Augen Siehst du mich lieblich an, Da wird mir so träumend zu Sinne, Dass ich nicht sprechen kann. An deine blauen Augen Gedenk’ ich allerwärts; - Ein Meer von blauen Gedanken Ergiesst sich über mein Herz.
        그대 푸른 눈동자로, 다정하게 나를 바라보면 내 감각은 점점 꿈 같아지고, 난 말을 잊지 못하겠구나. 어디에서나 나는 그대의 푸른 눈동자를 생각하나니, 푸른 생각이 바다처럼, 내 가슴에 넘쳐 쏟아지누나.
      [Eduard Lassen 곡] Reinoud Van Mechelen [Richard Strauss 곡] Hermann Prey 사족: "Ein Meer von blauen Gedanken Ergiesst sich über mein Herz." "내 마음에 바다처럼 쏟아지는 푸른 생각." Heine의 위 "blauen Gedanken" (푸른 생각)은 Novalis의 소설 "Henry Von Ofterdingen"의 "Blaue Blume" (blue flower)와 상통하는 것으로 romanticism의 심볼, color "blue"가 대표하는 복합적 감정의 표현이다.