자료

[Reynaldo Hahn] Néère

ncho 2022. 9. 25. 12:02
Néère by Henri Fantin-Latour Néère_Fantin-Latour, Henri
      Néère Music: Reynaldo Hahn, Études Latines, No. 2, Text: Leconte de Lisle, "Néère", Poèmes antiques, Études latines, No. 9 Il me faut retourner aux anciennes amours: L'immortel qui naquit de la Vierge Thébaine, Et les jeunes Désirs et leur Mère inhumaine Me commandent d'aimer toujours. Blanche comme un beau marbre, avec ses roses joues, Je brûle pour Néère aux yeux pleins de langueur; Venus se précipite et consume mon cœur: Tu ris, ô Néère, et te joues! Pour apaiser les Dieux et pour finir mes maux, D'un vin mûri deux ans versez vos coupes pleines; Et sur l'autel rougi du sang pur des agneaux Posez l'encens et les verveines. Véronique Gens Tassis Christoyannis "Neaera" (from Latin studies) I have to go back to old loves: The immortal born of the Virgin of Thebes, Young Desiree and their non-human mother They command me to love forever. White as a beautiful marble sculpture, rosy cheeks, I burn for Neaera with eyes full of longing; Venus hurries my heart: You laugh, O Neaera, and you frolic! To appease the gods and end my suffering, Fill two goblets of wine to the top; And on the altar, stained with the pure blood of lambs, Set incense and verbena. goblet = 고블릿, 굽이 높은 술잔 verbena = 버베나 꽃